Baldur's Gate Trilogy Четверг
25.04.2024
20:26
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Предложения - Страница 17 - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Baldur's Gate Trilogy » Ранние версии сборок BGT (версии до 1.08) » Предложения (по улучшению)
Предложения
DrD_AVELДата: Пятница, 09.04.2010, 09:20 | Сообщение # 241
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 63
Репутация: 1
Статус: Offline
darktech, Всё понятно.
Спасибо за анализ, чуда не произошло. Видимо, локализаторы отнеслись к проэкту по переводу BG как к обычному рядовому проэкту. В итоге - ничего выдающегося, чем можно было бы зацепить фанатов.
Блин, если твою раздачу только с торрентов over3000 раз уже скачали, то становится ясно, что в популярности BG не занимать;
и выпусти они сейчас какое-нибудь коллекционное издание, например, включающее позолоченный диск, кольцо Балдурана, тряпичную карту Побережья Меча на стену, или похожий на игровой плащ, или дротик, или картонные 4x5 карточки с изображением NPC (Имоэн, Минск и Бу, и т.д.) или весомую монету из мира игры, или свиток с заклинанием, или, хотя-бы, похожий на игровой огранённый рандомный полудрагоценный камень..... блин, да хоть кусок отравленной железной руды!!! - без сомнений, многие бы купили такое издание, а некоторые (например, такие как я) за ним бы просто охотились!! Цена, естественно, уже была бы третьим делом.. Ну тонны за четыре мог бы себе позволить купить такой уникальный артефакт! greedy greedy greedy

darktech, открывай производство суперколлекционного фанатского издания с оплатой в форме доната. biggrin Фанаты тебя любят и у тебя купят. Можно даже сам диск с игрой ("защищённый авторскими правами") и не вкладывать в издание, - его все и без того прекрасно качают, а вложить можно оформленную чистую болванку, на которую сам пользователь сможет записать образ игры happy

 
AcraДата: Среда, 14.04.2010, 21:22 | Сообщение # 242
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
darktech, ну и как? Будешь добавлять их диалоги в свою сборку?
 
darktechДата: Четверг, 15.04.2010, 16:53 | Сообщение # 243
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 742
Репутация: 38
Статус: Offline
Без дополнительной доработки имен и названий - вряд ли. А объем этой доработки нехилый. Так что если я акелловские диалоги в сборку и включу, то будет это не завтра. Но подумать над этим можно.
 
prowlerДата: Пятница, 16.04.2010, 16:17 | Сообщение # 244
Генерал-полковник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 104
Репутация: 13
Статус: Offline
По-моему перевод имён собственных - беда всех отечественных локализаторов, акеллы в частности.
 
darktechДата: Пятница, 16.04.2010, 18:59 | Сообщение # 245
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 742
Репутация: 38
Статус: Offline
Огнебус Эльфовлас вместо привычного Файрбида Элвенхейра - да я скорее повешусь, чем все так и оставлю...
 
LianДата: Пятница, 23.04.2010, 18:54 | Сообщение # 246
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
2darktech:
залил NPCSound.bif на рапиду(бяка, знаю)):
http://rapidshare.com/files/379229970/NPCSound.bif.html
 
darktechДата: Вторник, 27.04.2010, 22:15 | Сообщение # 247
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 742
Репутация: 38
Статус: Offline
Lian,
скачал, спасибо, и сразу попробовал. непонятно только одно - у тебя все озвучено? У меня почему-то лишь Айреникус по-русски говорит.
 
LianДата: Среда, 28.04.2010, 09:48 | Сообщение # 248
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
darktech
угу, по-русски все говорят. При установке русская версия тяжелее английской мегов на 200, видимо перевочики чтото намудрили с озвучкой. Впринсипе диски у меня теперь под рукой, как буду дома могу еще порыться в дате, там кажется есть файлы типа NPCsounddisk1... или чтото типо того.
 
klopДата: Среда, 28.04.2010, 15:24 | Сообщение # 249
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
скачал звук послушать...
имхо ужас.
сам я очень люблю когда любимые герои по русски разговаривают... Но когда старик голосом 20 летнего пытается тебе что то умное вчухать уже не воспринимаешь как мрачную фентезийную историю, а как пародию на нее.
думаю если этот звук и ставить то только опционально патчем, а не то будет много возмущений. Я бы вообще озвучку в игре оставил английскую, найти с переводом только ролики. Самый лучший перевод роликов из тех что видел был у фаргуса (в плане голосов) (купил лицензию IWD и был так огорчен переводом... столько ждать и...) а у фаргуса неплохо подобран голос рассказчика.


ну это же элементарно Ватсон раз звезды то у нас сперли палатку....
народ ©
 
prowlerДата: Среда, 28.04.2010, 16:25 | Сообщение # 250
Генерал-полковник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 104
Репутация: 13
Статус: Offline
Вот уж Klop точно прав. Озвученные Фаргусом ролики в IWD 1 были на 5+! Это т.н. случай когда перевод лучше оригинала.

По поводу опционала - поддерживаю smile

 
AvladДата: Суббота, 15.05.2010, 21:22 | Сообщение # 251
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Репутация: 0
Статус: Offline
Мне тоже без этих фаргусовских роликов как-то чего-то не хватает...
Но вот именно только фаргусовских, и конечно это должен быть
опциональный выбор. Мне вот очень нравилось, что моя команда
по-русски общается. А другие пусть хоть по-китайски. Но это на
мой личный вкус, не всем же наверное такое понравится.
 
darktechДата: Воскресенье, 16.05.2010, 07:29 | Сообщение # 252
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 742
Репутация: 38
Статус: Offline
Озвучку от Фаргуса и прочие халтурные самоделки я в сборку включать не буду НИКОГДА - ни в виде опций сборки, ни в виде патчей. Народ, сколько можно уже говорить на эту тему - русская озвучка в сборке будет только тогда, когда она будет хотя-бы приближаться по качеству к оригинальной.
 
HexussДата: Среда, 09.06.2010, 15:29 | Сообщение # 253
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Репутация: 0
Статус: Offline
darktech,
недавно обратил внимание на довольно интересный мод - aTweaks
http://www.shsforums.net/index.php?showtopic=45104
Не планируешь ли включать какие-то из его компонентов в будующий релиз?
Понимаю, одна из заданий сборки - минимальные изменения по сравнению с изначальной игрой, но есть много интересных "улучшений", на которые возможно у авторов БГ просто не хватило времени, и которые, возможно, они и сами внесли бы...

ЗЫ Еще поддержу некоторых высказывавшихся относительно "стекания" такого огромного количества стрел. Число 40 было выбрано авторами не случайно. И, если я могу себе представить человека с 3-мя колчанами (в которых кстати смысл частично пропадает при возможности 1000+ в один стек ставить) по 40 стрел, то воина с 1000 стрелами за спиной я не вижу smile
Может стоит оставить изначальный лимит во имя правдоподобности (как ни странно это для игры)), а кто хочет больше - пускай уже моды юзает.

Сообщение отредактировал Hexuss - Среда, 09.06.2010, 15:30
 
AlienДата: Четверг, 10.06.2010, 00:07 | Сообщение # 254
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 49
Репутация: 0
Статус: Offline
По поводу стрел я поддержу и, плюс, бутылочки со снадобьями. В принципе исправления на свой вкус и лад может внести каждый. Если я не ошибаюсь, есть файл, правда я не знаю какой, в котором можно вносить изменения. Я думаю если очень хорошо попросить darktechа, то он все, в красках, расскажет.

Глядя в даль рискуешь не заметить то, что на много ближе.
Только зло способно понять всю жестокость добродетели.
Бегущей за правдой всегда спотыкается о ложь.
Легко быть смелым среди трусов.
 
darktechДата: Среда, 16.06.2010, 09:57 | Сообщение # 255
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 742
Репутация: 38
Статус: Offline
Hexuss, Alien,
повторю, наверное, в сотый уже раз, хотя за оверпостинг пора в баню отправлять. снятие лимита с ячеек инвентаря не запрещает складировать по 20, по 40 или по сколько-то еще предметов. все в ваших руках. а представьте себе, есть люди, которым эти ограничения только мешают. как быть?
 
Форум » Baldur's Gate Trilogy » Ранние версии сборок BGT (версии до 1.08) » Предложения (по улучшению)
Поиск:


Copyright darktech © 2024 Конструктор сайтов - uCoz